10 Puisi Revolusi Meksiko
- 3345
- 265
- Herbert Fritsch
Itu Puisi Revolusi Meksiko Mereka memiliki transendensi yang sangat kejam dan tidak stabil di negara Amerika Utara, yang tidak memiliki kedamaian atau stabilitas politik selama hampir dua dekade dan itu tidak pernah sekali lagi sama.
Revolusi Meksiko dimulai pada tahun 1910 sebagai tanggapan terhadap kediktatoran lebih dari 30 tahun Porfirio Díaz; Itu adalah gerakan populer melawan borjuasi yang mendominasi secara politis dan ekonomi dengan mengorbankan orang miskin dan kurang beruntung.
Peristiwa sebesar itu, tentu saja, memengaruhi semua aspek sosial, ideologis dan budaya orang Meksiko sejak awal abad ke -20, dan karena itu tercermin dalam literatur dan ekspresi artistik mereka.
Meskipun 10 dekade mempromosikan kemunculan novel revolusi, bioskop revolusi dan lukisan revolusi, dalam kasus puisi tertentu, menurut pendapat para peneliti tertentu, itu bukan genre yang lebih digunakan atau disorot.
Ini sebagian karena strukturnya sendiri dan ketidakmungkinan mengambil posisi dalam skenario di mana semua orang terus -menerus mengubah sisi.
Oleh karena itu, puisi yang meninggikan revolusi Meksiko mungkin lebih produktif setelah gerakan revolusioner dan di luar perbatasan Meksiko, yang di dalam dan panasnya pertempuran.
Ada banyak penulis yang terinspirasi sepanjang sejarah baru -baru ini oleh peristiwa semacam itu, menulis odes untuk revolusi Meksiko dan protagonisnya.
Puisi yang terinspirasi oleh Revolusi Meksiko
1- tanah air yang lembut
Penulis: Ramón López Velarde (1921)
Saya hanya menyanyikannya
Partisi kesopanan intim,
Saya menaikkan suara hari ini di tengah forum
dengan cara tenor yang meniru
Modulasi Bass Gutural,
Untuk memotong epik.
Saya akan berlayar untuk gelombang sipil
Dengan dayung yang tidak menimbang, karena mereka pergi
seperti lengan Chuán mengirimkan itu
Noda remote dengan senapan.
Saya akan mengatakan dengan epik tuli:
Tanah airnya sempurna dan berlian.
Tanah Air Lembut: Memungkinkan Anda Membungkus Anda
Musik hutan terdalam yang dengannya
Anda memodelkan saya dengan pukulan
Cair dari kapak dan burung
perdagangan tukang kayu.
Homeland: Permukaan Anda adalah jagung,
Tambang Anda Istana Raja Oros, dan Anda
Langit, garzas dalam slide
dan petir hijau burung beo.
Dewa Anak Menuliskan Anda Kandang
Dan veneros minyak iblis.
Tentang modal Anda, setiap jam terbang
Ojerosa dan Pintada, di Carretela;
Dan di provinsi Anda, dari arloji di lilin
yang ada di sekitar merpati colipavos,
Lonceng jatuh seperti sen.
Tanah Air: Wilayah yang dimutilasi
Itu berpakaian dalam Percal dan Abalorium
Tanah Air Lembut: Rumah Anda Masih
Itu sangat besar, bahwa kereta berjalan dengan lintasan
Seperti toko mainan.
Dan di barulo stasiun,
Dengan penampilan mestizo Anda, Anda menempatkan
Besarnya hati.
Siapa, pada malam itu yang membuat kodok takut
Dia tidak melihat, sebelum mengetahui tentang Wakil,
dari lengan pacarnya, galana
Game Artifice Bawang?
Tanah Air Lembut: Di Feastin Torrid Anda
Lampu polikrom lumba -lumba,
Dan dengan rambut pirang Anda dibuang
Jiwa, penyeimbang mengisap,
Dan untuk dua kepang tembakau Anda,
Tahu aguamiel semua brias saya
Balapan penari sirup.
Lumpur Anda terdengar seperti uang, dan di tangan Anda
Kesengsaraannya yang keras adalah celengan;
Dan di awal terroir,
Di jalan -jalan seperti cermin, kelihatannya
Bau suci toko roti.
Saat kami lahir, Anda memberi kami catatan,
Kemudian surga kompot,
Dan kemudian Anda memberikan semuanya
tanah air yang lembut, lemari dan tumpukan jerami.
Untuk yang sedih dan senang Anda mengatakan ya,
Bahwa dalam lidah cintamu mencoba darimu
Chip wijen.
Dan langit pengantin Anda, saat itu terjadi
tentang kesenangan yang panik memenuhi kita!
Guntur awan kita, yang memandikan kita
kegilaan, gila ke gunung,
WANITA MEMBUTUHKAN, LUNATIC SHEAL
menggabungkan orang mati, meminta per diem,
dan akhirnya membuat kayu runtuh
Tuhan, di tanah Labrantías.
Pikiran sementara: Saya mendengar dalam keluhan Anda
kerangka kerangka berpasangan;
Saya mendengar apa yang dia tinggalkan, apa yang masih belum saya mainkan,
Dan waktu saat ini dengan perut kelapa.
Dan saya mendengar di lompatan kaki pertama Anda dan datang
oh guntur, roulette dalam hidupku.
2- ke Zapata.
Penulis: Pablo Neruda
Saat sakit menang
di bumi, dan sipir terpencil
Mereka adalah warisan para petani
Dan seperti sebelumnya, Raptors
janggut upacara, dan cambuk,
Lalu, bunga dan api gallopa ..
Mabuk saya pergi ke ibukota
Itu dicapai secara sementara
Bumi mengguncang pisau,
Pion Burrows Pahitnya
jatuh seperti elot yang digemari
Kesepian yang vertiginous,
Untuk meminta majikan
Apa yang mengirim saya untuk menelepon
Zapata saat itu adalah Bumi dan Aurora.
Di seluruh cakrawala itu muncul
Banyak biji bersenjata.
Dalam serangan perairan dan perbatasan
Musim semi Coahuila yang sengit,
Batu bintang Sonora;
Semuanya datang ke jalannya maju,
untuk badai agraria sepatu kuda.
Bagaimana jika Anda meninggalkan peternakan
Segera akan kembali
Mendistribusikan roti, bumi;
Saya menemani Anda.
Saya melepaskan kelopak mata selestial saya,
Saya, Zapata, saya pergi dengan embun
Kavaleri Pagi,
Dalam tembakan dari Nopales
Bahkan rumah dinding merah muda.
Sabuk untuk rambut Anda jangan menangis untuk pancho Anda ..
Bulan tidur di gunung,
Kematian menumpuk dan mendistribusikan
Lind dengan tentara Zapata.
Mimpi itu bersembunyi di bawah benteng
malam yang berat nasibnya,
Inkubatornya Slaz.
Bonfire grup udara yang diluncurkan;
Bawang kembung lemak, keringat dan malam.
… Borrachita Saya akan lupa ..
Kami meminta tanah air untuk dipermalukan.
Pisau Anda membagi warisan
Dan bidikan dan kuda mengintimidasi
Hukumannya, jenggot algojo.
Bumi didistribusikan dengan senapan.
Jangan menunggu, petani berdebu,
Setelah keringat, cahaya lengkap
Dan langit bertekad berlutut.
Bangun dan berlari kencang dengan zapata.
Saya ingin membawanya mengatakan tidak ..
Meksiko, Sullen Agriculture, Amada
mendarat di antara yang terdistribusi gelap;
Dari jagung kembali mereka keluar
Di bawah sinar matahari Centurions Berkeringat Anda.
Dari salju selatan aku datang untuk menyanyikanmu.
Izinkan saya berlari kencang di tujuan Anda
dan isi saya dengan bubuk mesiu dan bajak.
... jika Anda akan menangis
Apa yang akan kembali.
3- Dari masa lalu yang terpencil
Penulis: Salvador Novo
Dari masa lalu yang terpencil
Tentang Piramida Besar Teotihuacán,
Tentang Teokalis dan Gunung Berapi,
Di tulang dan salib penakluk emas
Waktu tumbuh diam -diam.
Daun rumput
di debu, di makam dingin;
Whitman menyukai parfumnya yang tidak bersalah dan liar.
Pahlawan kita
Mereka berpakaian seperti boneka
dan dihancurkan di lembaran buku
Untuk pemujaan dan ingatan anak -anak sudosa,
dan ayah Hidalgo,
Morelos dan Corregidora de Querétaro.
Revolusi, Revolusi
Pahlawan mengikuti boneka berpakaian,
Gaun dengan kata -kata yang memberi sinyal.
Literatur Revolusi,
Puisi revolusioner
Sekitar tiga atau empat anekdot vila
dan berbunga Maussers,
Rubrik loop, las,
Kartrid dan tongkol,
Hoz dan matahari, pelukis saudara proletar,
Cincin dan lagu petani
Dan keseluruhan biru,
Sirenulasi pabrik yang dicekik
dan ritme palu baru
saudara pekerja
Dan tambalan hijau Ejidos
bahwa saudara -saudara petani
Mereka telah melempar kartu bajingan dari imam.
Brosur propaganda revolusioner,
Pemerintah atas pelayanan proletariat,
Intelektual Proletar di Layanan Pemerintah
Radio atas pelayanan para intelektual proletar
Atas pelayanan Pemerintah Revolusi
Untuk mengulangi postulat Anda tanpa henti
Sampai mereka direkam di benak para proletar
-Dari kaum proletar yang memiliki radio dan mendengarkan mereka.
Waktu tumbuh diam -diam,
daun rumput, debu makam
yang mengguncang kata itu.
4 dan 5- Instruksi untuk mengubah dunia
Penulis: ayat -ayat yang dikaitkan dengan bingkai subkomandante dari Tentara Zapatista dari pembebasan nasional EZLN.
1- Hentikan langit yang agak cekung. Pínt diri Anda dengan warna hijau atau kopi, terestrial dan indah. Percikan awan sesuka hati.
Gantung bulan purnama di barat, katakanlah tiga perempat di cakrawala masing -masing. Di sebelah timur, kebisingan matahari yang cerah dan kuat dimulai dengan lambat. Kumpulkan pria dan wanita, berbicara perlahan dan dengan cinta, mereka akan mulai berjalan sendiri. Renungkan dengan cinta laut. Istirahatkan hari ketujuh.
2- Kumpulkan keheningan yang diperlukan.
Membentuknya dengan matahari dan laut dan hujan dan debu dan malam. Dengan kesabaran, mempertajam salah satu ujungnya. Pilih setelan coklat dan saputangan merah. Tunggu fajar dan, dengan hujan untuk pergi, maria ke kota besar.
Melihatnya, para tiran akan melarikan diri dengan ketakutan, saling berlarian.
Tapi, jangan berhenti! Pertarungan dimulai.
6- Matahari
Penulis: Gutiérrez Cruz
Round and Red Sun
seperti roda tembaga,
Diario Anda melihat saya
Dan diario kamu terlihat miskin.
7- Revolusi (Ekstrak)
Penulis: Manuel Maples Arce (1927)
Malam di dalam
para prajurit
Mereka memulai
dada
Lagu -lagu populer.
(...)
Kereta Militer
itu pergi ke empat titik kardinal,
untuk pembaptisan darah
Dimana semuanya kebingungan,
dan pria mabuk
Mereka bermain kartu
dan untuk pengorbanan manusia;
Kereta suara dan bela diri
di mana kami menyanyikan revolusi.
Menjauh,
wanita hamil
Mereka telah memohon
untuk kita
Ke Chrys Batu.
8- Dehojation
Penulis: Gregorio López y Fuentes (1914)
Ada banyak permata langka di showcase yang jelas
dari surga, yang telah berpakaian dengan galas terkaya,
dan Nieva Luna seolah -olah Garza Peregrina
akan terbang keluar dari bulu sayap mereka.
Anda yergues seperti tulang belakang yang tajam
Dan Anda menatap mata saya; Dengan tangan Anda, untuk
Bulan itu, yang mota, hanya tepung,
Bunga yang Anda benci di udara.
Anda melihat bagaimana kelopaknya melarikan diri dan Anda menjadi sangat sedih
Dan terisak dan gimes karena Anda tidak mendapatkan
Mulailah Rahasia Anda; lalu perlahan
Di sebelah pundak bulan basah dan abu Anda
"Dari kebunmu" -Aku memberitahumu -dan aku berbaring di dahiku
Dan menyenangkan bibir Anda dengan senyum.
9- Vrbe, superpoema bolchevique di 5 cantos
Penulis: Manuel Maples Arce (1924)
Ini puisi saya
brutal
dan multanime
Ke kota baru.
Oh kota semuanya tegang
kabel dan upaya,
Terdengar semuanya
mesin dan sayap.
Ledakan simultan
Teori Baru
Sedikit lebih jauh
Di bidang spasial
dari Whitman dan Turner
Dan sedikit lagi di sini
dari maples arce.
Paru -paru Rusia
Mereka meniup ke arah kami
Angin revolusi sosial.
Tujuan penyerangan sastra
Mereka tidak akan mengerti apa -apa
kecantikan baru ini
Berkeringat abad ini,
dan bulan -bulan
Dewasa
Mereka jatuh,
Mereka membusuk ini
Itu datang kepada kita
dasi intelektual.
Ini puisi saya:
Oh kota yang kuat
dan banyak,
membuat semua besi dan baja!
The Quays. Dermaga.
Crane.
Dan demam seksual
dari pabrik.
Kota:
Escort trem
yang melakukan perjalanan ke jalan -jalan subversis.
Windows menyerang trotoar,
Dan matahari, menjarah jalannya.
Terlepas dari hari -hari
Tarif Pos Telepon
parade lanskap sesaat
oleh sistem tabung lift.
Tiba-tiba,
Oh flash
Hijau matanya!
Di bawah tirai naif saat ini
Batalion merah berlalu.
Romantisisme Kanibal Musik Yankee
Dia telah membuat sarangnya di tiang.
Oh kota internasional!
Remote Meridian apa
Dia memotong transatlantik itu?
Saya merasa semuanya bergerak.
Crepuscles
mereka melayang di antara pasangan bata panorama.
Kereta spektral itu
di sana
Jauh, celana dalam peradaban.
Kerumunan yang kecewa
Chapotea secara musikal di jalanan.
Dan sekarang, pencuri borjuis akan gemetar
Untuk aliran
yang mencuri orang,
Tapi seseorang bersembunyi di bawah mimpinya
Pentagram spiritual dari peledak.
Ini puisi saya:
Hurras Gallardets to the Wind,
Rambut rambut
Dan di mata tawanan di mata.
Oh kota musik
Membuat semua ritme mekanis!
Besok mungkin,
Hanya api hidup dari ayat -ayat saya
Cakrawala yang dipermalukan akan menyala.
10- Mereka membangunkan orang Meksiko!
Penulis: Ignacio López Tarso (1966)
Mereka membangunkan orang Meksiko
Yang belum bisa dilihat
Yang menumpahkan darah
Untuk mendapatkan yang lain berkuasa
Bangsa Meksiko yang malang!
Betapa buruknya keberuntungan Anda;
Anak -anak Anda masih menginginkan
Lebih banyak kemalangan melihat Anda.
Lihatlah tanah air tercinta saya,
NOMAS bagaimana cara tersisa;
Itu untuk orang -orangnya yang paling berani,
Semua mengkhianati mereka.
Dimana Ketua Zapata?
Apa pedang Anda tidak lagi bersinar?
Dimana braco utara
Apa itu Don Francisco Villa?
Ada 3 pin yang duduk di jendela
La Cuca, La Petra, La Loca de Soledad
Dan kemudian seorang prajurit tiba ingin mengambilnya
Seseorang mengatakan bagaimana jika
Yang lain mengatakan apa yang tidak
A mengatakan itu ya
Dan tine membawa mereka
Mereka adalah pemimpin pertama
Mereka menggunakan baja;
Sampai Tingkat Kekuatan
A Don Francisco I. Catatan
Tapi apa Iluso Madero
Nah, ketika dia naik ke kekuasaan;
Ke Pancho Villa dan Zapata
Dia ingin mengabaikannya.
Saya belum melihat kandidat
Itu tidak meyakinkan;
Saat mereka naik ke kekuasaan
Mereka tidak mengenal pasangan.
Zapata memberi tahu Villa
-Kami sudah kehilangan Albur;
Atacaras Anda untuk utara,
Dan saya akan menyerang selatan.
Sudah dengan ini saya mengucapkan selamat tinggal
Karena kita pergi;
Di sini berakhir dengan menjalankan:
Mereka membangunkan orang Meksiko.
Referensi
- Katharina Niemeyer. "Itu hanya membuat kata itu". Puisi Meksiko Menentang Revolusi. Virtual Cervantes pulih.com.
- Mariana gaxiola. 3 puisi indah tentang revolusi Meksiko. Mxcity pulih.MX.
- Kemarin ke Masa Depan: Long Long Zapata! DAN!Hidup Zapatista! Pulih dari zocalopoets.com
- Puisi di Meksiko selama tahun -tahun revolusi. Pulih dari pavelgranados.Blogspot.com.ar.
- Eden Subverted: Puisi Revolusi Meksiko. Pulih dari elem.MX.
- Penyair Dunia. Gregorio López dan Fuente. Pulih dari Rincondelpoetasmajo.Blogspot.com.ar.
- revolusi Meksiko. Pulih dari historiak budaya.com.
- revolusi Meksiko. Pulih dari historisika.MX.
- revolusi Meksiko. Pulih dari es.Wikipedia.org.
- « Karakteristik Terdistribusi, Arsitektur, Jenis, Tujuan, Aplikasi
- Metode restorasi ekologis, pentingnya dan contoh »