José Gorostiza Biografi, Gaya dan Karya

José Gorostiza Biografi, Gaya dan Karya

José Gorostiza Alcalá (1901-1973) Dia adalah seorang penulis, penyair dan diplomat Meksiko. Hidupnya berlalu di antara posisi dan tulisan pemerintah; Sementara karya sastra tidak terlalu luas, ia menikmati kedalaman dan orisinalitas, yang membuatnya menonjol di antara banyak kolega.

Di bidang sastra, Gorostiza dikenal sebagai "penyair kecerdasan", berdasarkan sifat intelektual dan analitis dari karyanya. Salah satu judul paling penting dan diakui dari penulis Meksiko adalah Kematian yang tak ada habisnya, yang mengacu pada penurunan dan kepunahan semua entitas.

Hidupnya juga berorientasi pada penyebaran budaya dan seni di negaranya. Dia adalah bagian dari kelompok intelektual yang dikenal sebagai "orang -orang sezaman", yang melalui publikasi mengumumkan perubahan, inovasi, dan transformasi literatur.

[TOC]

Biografi

Kelahiran Gorostiza

José Gorostiza Alcalá lahir pada 10 November 1901, di kota Villahermosa, Tabasco. Meskipun tidak ada cukup informasi tentang kehidupan keluarganya, diduga bahwa ia berasal dari keluarga yang berbudaya, karena pelatihan akademik yang ia terima.

Pelatihan akademis

José Gorostiza menghadiri studi primer dan sekunder di villahermosa asalnya. Kemudian dia pergi untuk tinggal di Mexico City, tempat dia belajar sekolah menengah, yang memuncak pada tahun 1920. Kemudian dia belajar lirik di National Autonomous University of Mexico.

Gorostiza di antara orang -orang sezaman

Selama masa mudanya, José Gorostiza adalah bagian dari orang -orang sezaman, sekelompok penulis, di antaranya Carlos Pellicer, Xavier Villaurrutia, Antonieta Rivas Mercado dan Salvador Novo dan Salvador Novo. Mereka bertanggung jawab untuk menyebarkan kemajuan budaya di Meksiko, antara 1920 dan 1931.

Pekerjaan profesional pertama oleh José Gorostiza

Antonieta Rivas Mercado, anggota orang sezaman. Sumber: Lihat Halaman untuk Penulis [CC BY-SA 4.0], via Wikimedia Commons

Persiapan dan pelatihan akademik José Gorostiza membawanya untuk melakukan posisi yang berbeda. Awalnya ia bekerja di Universitas Otonomi Nasional Meksiko, di mana ia mengajar sastra Meksiko. Kemudian, pada tahun 1932, ia adalah seorang profesor sejarah modern di Sekolah Guru Nasional.

Gorostiza dalam pemerintahan dan diplomasi Meksiko

Gorostiza adalah seorang pria yang terbukti memiliki kualitas untuk kedua surat dan misi diplomatik. Jadi dia memiliki kesempatan untuk melakukan beberapa posisi di dalam Pemerintah Meksiko. Pada 1927 ia adalah Kanselir negaranya di London, Inggris.

Citra Kementerian Pendidikan Publik, tempat Gorostiza menjabat sebagai sutradara. Sumber: Miki Angel Maldonado [CC BY-SA 4.0], via Wikimedia Commons

Selanjutnya, pada awal tahun tiga puluhan, ia menjabat sebagai Direktur di Kementerian Pendidikan Publik Bagian Seni Rupa. Dia juga Sekretaris Pemerintah di Kopenhagen, Denmark, antara 1937 dan 1939. Dan dari tahun 1939 hingga 1940, ia adalah seorang diplomat di ibukota Italia.

Itu dapat melayani Anda: Sense literal: apa itu dan contoh doa dan puisi

Jalan sastra

José Gorostiza bersemangat tentang surat dan sastra, jadi hidupnya juga berorientasi untuk menulis. Dua karya pertamanya diterbitkan antara dua puluhan dan tiga puluh. Judulnya Lagu untuk bernyanyi di kapal Dan Kematian yang tak ada habisnya, Yang terakhir menjadi yang paling terkenal.

Perluasan pekerjaan diplomatik Anda

Dapat ditegaskan bahwa, secara praktis, seluruh kehidupan penulis Meksiko lulus dalam politik. Kinerja diplomatiknya bertanggung jawab, pada tahun 1944, untuk arah layanan diplomatik selain itu, enam tahun kemudian, ia adalah bagian dari Dewan Keamanan PBB PBB.

Unam Shield, Universitas tempat Gorostiza belajar. Sumber: Keduanya, The Shield dan The Motto, José Vasconcelos Calderón [domain publik], melalui Wikimedia Commons

Pada awal tahun lima puluhan ia pergi untuk tinggal di Yunani selama setahun untuk berolahraga berfungsi sebagai duta besar. Gorostiza, selama lebih dari sepuluh tahun, juga ditakdirkan untuk memberikan pembicaraan dan konferensi di seluruh dunia. Setelah itu ia mengasumsikan kepresidenan delegasi energi nuklir, dari tahun 1965 hingga 1970.

Gorostiza, diakui secara akademis

Sementara José Gorostiza bukan yang paling produktif dari penulis dan penyair, dua karya pertamanya memberinya pengakuan publik, dan juga akademis. Beginilah bagaimana pada tahun 1954 Akademi Bahasa Meksiko memilihnya sebagai anggota. Setahun kemudian, dia menempati nomor kursi xxxv.

Kematian

Tahun -tahun terakhir kehidupan José Gorostiza Alcalá hidup di antara pekerjaan dan posisi politik mereka, ditambah pengembangan dua publikasi terakhir mereka: Puisi Dan Prosa. Dia meninggal pada tujuh puluh satu tahun, di Mexico City, pada 16 Maret 1973.

Penghargaan untuk karya sastra

- Penghargaan Sastra Mazatlan pada tahun 1965.

- Penghargaan Ilmu dan Seni Nasional pada tahun 1968.

Gaya

Karya sastra José Gorostiza dibingkai dalam gerakan avant -garde dan modernisme. Penulis menggunakan tulisannya bahasa yang berbudaya, sederhana dan tepat. Selain itu, dalam kata -katanya ada beban liris dan ekspresif yang kuat.

Puisi penulis Meksiko ditandai dengan menjadi reflektif, analitik dan dalam. Pada saat yang sama itu memberi kesan menjadi cahaya; Tapi, jauh di lubuk hati, isinya adalah produk dari minat absolut yang dimiliki Gorostiza tentang manusia, dunia tempat ia berkembang dan akhir keberadaan.

Dapat melayani Anda: skrip teater

Drama

Karya sastra Gorostiza tidak berlimpah. Ini mungkin karena kegiatan diplomatik dan politik yang tak henti -hentinya. Namun, empat judul yang berhasil diterbitkannya sudah cukup untuk meninggalkan warisan, dan dikenal sebagai salah satu penyair Meksiko paling signifikan di abad kedua puluh.

- Lagu untuk bernyanyi di kapal (1925).

- Kematian yang tak ada habisnya (1939).

- Puisi (1964).

- Prosa (1969).

Deskripsi singkat tentang karya puitisnya

Lagu untuk bernyanyi di kapal (1925)

Itu adalah puisi pertama dari penulis Meksiko, yang karakteristiknya yang paling mencolok adalah perubahan yang dibuat Gorostiza, dari tradisional dan kostumbrista, hingga mencapai avant -garde dan inovasi. Karya ini terdiri dari sekitar dua puluh lima puisi, penuh keanggunan dan ekspresi.

Bagian yang baik dari ayat -ayat ini terdiri dari sajak seni utama dan kecil, juga oleh tetrasyllables dan endecasyllablebles. Di sisi lain, publikasi itu diterima dengan baik oleh para kritikus, dan banyak yang berpendapat bahwa penulis memiliki pengaruh yang nyata dari penulis Spanyol, terutama Luís de Góngora.

Bahasa

Bahasa yang digunakan penulis untuk pengembangan puisi itu sederhana dan sederhana. Namun, tidak semua mudah dimengerti, karena banyak ayat yang memiliki kompleksitas dalam hal konteks dan makna. Dengan demikian, pembaca dapat memahami pemutusan tertentu antara bait.

Self -Criticism

José Gorostiza sendiri membuat kritik terhadap karya sastra pertamanya, mengatakan bahwa beberapa puisi muncul dari pembacaan penulis lain. Juga, dia menganggap bahwa itu "buruk", bahwa ada sedikit penataan metrik yang cermat, dan perasaan yang sangat pribadi.

Puisi paling relevan dari karya ini

- "Malam".

- "Wanita".

- "Gambar di port".

- "Siapa yang membeli jeruk?".

- "Pantai".

- "Laut itu senang".

- "Luna Fisherman".

- "Air, jangan lari dari kehausan, tahan".

Fragmen "laut itu senang"

"Kami akan lihat

Daun pisang.

Laut itu senang.

Kami akan mencari mereka di jalan,

Ayah dari ibu linen.

Karena bulan (maaf selama bertahun -tahun) ..

... Laut itu senang.

Tujuh batang Nardo; Hanya aroma,

Dapat melayani Anda: kalimat dengan aturan dan contoh

Plum putih tunggal.

Laut itu senang.

Hidup -Aku memberitahunya- Aku Breened mereka, aku tahu baik -baik saja,

Untuk pacar kaki saya yang baik.

Laut itu senang.

Hidup -Aku memberitahunya- Aku Breened mereka.

Jangan menjadi gelap karena mereka berasal dari saya!

Laut itu senang ".

Fragmen "pantai laut"

"Ini bukan air atau pasir

Pantai.

Air suara

busa sederhana,

Air tidak bisa

membentuk pantai.

Dan karena istirahat

di tempat musim semi,

Itu bukan air atau pasir

Pantai.

... bibir yang sama,

Jika Anda ingin mencium.

Itu bukan air atau pasir

Pantai.

Saya hanya melihat

untuk mati;

sendirian, sunyi,

Seperti gurun.

Tangisan datang kepadaku,

Nah, saya harus menghukum.

Itu bukan air atau pasir

Pantai ".

Kematian yang tak ada habisnya (1939)

Itu adalah karya kedua yang diterbitkan dari penulis, ditandai dengan tingkat intensitas dan kedalaman yang tinggi. Penulis mengembangkan tema filosofis yang terkait dengan konfrontasi antara air dan deposit yang mengumpulkannya; Puisi itu dibagi menjadi dua puluh set ayat.

Karakteristik kritis, cerdas, dan reflektif dari kepribadian Gorostiza, tercermin dalam kepentingan yang penulis miliki tentang argumen yang berkaitan dengan kehidupan, manusia, Tuhan dan akhir kehidupan. Bahasa yang ia gunakan sarat dengan metafora, yang menambahkan ekspresi dan keindahan.

Pecahan

“Penuh dengan saya, dikepung dalam epidermis saya

Untuk dewa yang tidak terjangkau yang menenggelamkan saya,

tertanda

Untuk suasana cahaya yang bersinar

yang menyembunyikan kesadaran saya yang tumpah,

Sayapku yang rusak di keripik udara,

Kikuk saya meraba -raba lumpur; ..

Lebih dari juga lebih banyak kaca penyedia!

Mungkin rongga ini yang mempersempit kita

Di pulau -pulau monolog tanpa gema,

Meskipun namanya adalah Tuhan,

bukan tapi gelas

yang membuat kita mati rasa yang kalah,

Tapi mungkin jiwa hanya memperingatkan

Dalam akumulasi transparansi

Itu pewarna gagasan tentang dia, biru.

... di jaringan kaca yang mencekik,

Air terbentuk,

Bayi, ya, dalam modul kaca,

sehingga ini juga transfigure

Dengan getaran gemetar

Itu masih ada, tanpa suara, menandai denyut nadi

Glasial saat ini ... ".

Referensi

  1. Ruíz, h. (2010). Lagu untuk Bernyanyi Di Kapal: Antara Tradisi dan Avant -Garde. (N/A): Perpustakaan Virtual Hukum, Ekonomi dan Ilmu Sosial. Pulih dari: eumeed.bersih.
  2. José Gorostiza Alcalá. (2018). Spanyol: Wikipedia. Pulih dari: wikipedia.org.
  3. José Gorostiza. (S. F.). Kuba: ECU Red. Pulih dari: ecured.Cu.
  4. Morales, t. (2017). José Gorostiza, Penyair Intelijen.Meksiko: Aion.MX berpikir arborescences. Pulih dari: aion.MX.
  5. Morales, j. (2007). Meksiko: Kliring hutan. Pulih dari: unclarodelbosque.Blogspot.com.