Keluarga Leksikal Menangis

Keluarga Leksikal Menangis
Llorera, menangis atau menangis adalah beberapa kata yang diturunkan yang merupakan bagian dari keluarga leksikal menangis. Dengan lisensi

Itu Keluarga leksik dari kata clorn Itu terdiri dari kata -kata seperti Lloriqueo, Llorón dan Licoro, antara lain. Keluarga leksikal adalah sekelompok suara yang memiliki leksem yang sama, dan, oleh karena itu, secara etimologis terkait secara etimologis.

Lexeme adalah unit mendasar yang berisi makna kata. Itu juga disebut root, dan biasanya tidak berubah -ubah.

Secara umum, untuk membentuk keluarga leksikal, elemen ditambahkan sebelum atau sesudah root. Dalam kasus spesifik keluarga leksikal menangis, akarnya adalah "menangis". Dengan menambahkan awalan atau sufiks, kata -kata yang berbeda diturunkan. Mekanisme pembentukan kata ini dikenal sebagai prosedur morfologis.

Keluarga Leksikal Menangis

Kamus Akademi Royal Spanyol (RAE) menunjukkan bahwa kata tangisan berasal Plorāre, yang dalam bahasa Latin berarti menangis.

Seperti yang Anda lihat, awal -pl -mutasi -ll. Dalam hal ini, dalam puisi CID CAMPEADOR Diamati bahwa suara -suara itu digunakan untuk plore dan terlihat. Perhatikan pergantian ini dalam bait berikut:

… Dari Anda adalah mata yang sangat kuat saat Loreando
Tornava La Cabaça E Esva The Tasting ..
… Exien untuk melihat Mugier dan Pria,
Burge dan borjuis oleh finques,
Ploring of the Eyes keduanya Avien rasa sakit ..  

Di samping itu, Plorāre Dan bentuk modernnya, menangis, telah menghasilkan serangkaian kata -kata yang umum digunakan. Suara -suara milik keluarga leksikal menangis adalah: 

Kata kerja

Conlore

Menemani orang lain yang menangis atau sakit. Itu juga bisa berarti mengasosiasikan perasaan kemalangan.

Menangis

Meneteskan air mata.

Dapat melayani Anda: hiperonim

Merengek

Menangis tanpa banyak kekuatan dan tanpa alasan yang jelas.

Kata benda

Llored

Air mata.

Llorera

Menangis terus menerus dan berlebihan.

Llorer

Dikatakan tentang orang yang menangis.

LlorAkuelos

Orang yang diberikan untuk menangis dan menyesali kecelakaan mereka.

Menangis

Saya menangis kuat dan melanjutkan.

Saya menangis

Orang yang sering menangis dan dengan alasan apa pun.

Lloricón

Mirip dengan Llorica.

Lloriqueo

Tindakan dan efek rengekan,

aku menangis

Aksi menangis.

Tangisan

Milik atau relatif menangis.

Llorona

Betina de llorón, karakter legenda Amerika Latin (tangisan).

Kata sifat

Tertawa (a)

Yang menyajikan tanda -tanda menangis.

Kata lain

  • Lloreta.
  • Menangis.
  • Crycitus (a).
  • Mohon (dikultur melalui, berasal dari terminasi -pl).
  • Meninjau (idem).
  • DePlorable (idem).

Karakteristik keluarga leksikal menangis

Keluarga leksikal mencakup semua kata yang dibentuk oleh proses morfologis yang dikenal sebagai derivasi, komposisi dan parasíntesis. Derivasi terdiri dari penambahan bentuk dasar, awalan atau sufiks untuk membentuk kata -kata baru (berbohong: berbohong, menyangkal, pembohong).

Untuk bagiannya, komposisi adalah prosedur dimana dua leksem atau lebih bergabung untuk membentuk kata -kata baru (buka+can = bukaan).

Akhirnya, parasíntesis adalah kombinasi dari kedua proses (itu+tahun+ero = ulang tahun).

Dalam kasus menangis, hampir semua kata dari keluarga leksikal dibentuk melalui mekanisme derivasi.

Pengecualian adalah kata kerja untuk memimpin dan kata benda lloraduelos, yang dibentuk oleh komposisi.

Di sisi lain, hanya keluarga leksikal hanya kata -kata yang muncul dengan penambahan sufiks turunan, yang merupakan kata -kata yang membentuk kata -kata baru.

Sufiks fleksif tidak diperhitungkan, yaitu, yang menunjukkan kecelakaan tata bahasa, seperti jenis kelamin dan angka.

Dapat melayani Anda: sikap carmine

Namun, dalam kasus spesifik Llorona, ini diperhitungkan karena mengacu pada konsep dari mana entitas budaya diidentifikasi, seperti halnya legenda.

Referensi

  1. San Miguel Lobo, C. (2015). Pendidikan Dewasa: Area Komunikasi II. Bahasa dan Sastra Kastilia. Madrid: Editex.
  2. Nordquist, r. Lexemes (kata -kata). Pulih dari Thoughtco.com.
  3. Soca, r. (2012). Sejarah kata -kata yang menarik. Buenos Aires: Editora Interzona.
  4. Escandell Vidal, m.V. (2011). Catatan Semantik Leksikal. Madrid: Editorial Uned.