Jenis comillas, untuk apa mereka, contohnya

Jenis comillas, untuk apa mereka, contohnya

Itu tanda kutip Mereka adalah tanda ejaan ganda yang digunakan dengan kata -kata, kalimat atau bahkan di seluruh paragraf. Mereka biasanya digunakan untuk membuat janji temu penulis lain dan melengkapi tulisannya. Inilah sebabnya mengapa mereka sangat berguna saat menghindari plagiarisme ketika teks mereka sendiri dielaborasi.

Ada tiga jenis kutipan dan memiliki berbagai kegunaan dalam teks dalam bahasa Spanyol. Dengan angka -angka tipografi ini, informasi yang dijelaskan di dalamnya pada dasarnya dicari.

Contoh kutipan

Ada banyak bahasa yang menggunakan kutipan. Juga, menurut wilayah tersebut, preferensi untuk salah satu dari mereka dapat berubah. Selanjutnya, kami akan menjelaskan jenis dan berbagai penggunaan kutipan dalam teks tertulis.

[TOC]

Jenis kutipan

Comillas Latin (")

Kutipan Latin juga disebut Spanyol, Prancis atau Angular. Direkomendasikan untuk teks yang dicetak. Seperti tanda ganda, dua ditempatkan di awal dan dua di akhir, selain itu, mereka harus ditempatkan di tengah. Mereka sebagian besar digunakan oleh orang Spanyol.

Menurut SAR, jenis kutipan ini memiliki prioritas untuk kutipan lain. Jika ada yang marah berlanjut dengan jenis lain. Selain itu, ketika huruf miring tidak dapat ditempatkan dalam kata atau frasa bahasa lain, atau atas nama buku, ini disarankan untuk menunjukkan tindakan ini.

Contoh kutipan Latin

- Seperti kata pepatah: "Tidak ada salahnya untuk kebaikan tidak datang". (Penggunaan sederhana).

- "Manuel berkata:" Bahwa terjadinya Rodríguez yang 'gila' Yesus, harus berpikir dengan baik apa yang dia katakan "". (Penggunaan prioritas di antara kutipan lainnya).

- <> dipaksa membaca. (Untuk menyarankan huruf miring untuk menjadi nama buku).

- Dia memberitahuku <>, dan aku mengerti dengan jelas. (Menyarankan huruf miring untuk menjadi kata -kata dalam bahasa lain).

Kutipan bahasa Inggris ("")

Mereka adalah kutipan yang ditempatkan dengan cara ganda di awal dan akhir kalimat yang dikutip. Mereka adalah yang paling banyak digunakan dalam bahasa Spanyol dan harus ditulis di atas. Mereka juga dikenal sebagai kutipan ganda atau tinggi dan yang paling banyak digunakan di Amerika. Dalam hal dikutip, mereka mengejar sudut.

Dapat melayani Anda: Santa Teresa de Jesús

Contoh Comillas Bahasa Inggris

- Beberapa kata yang dapat digunakan adalah: "karena itu", "akibatnya", "itu sebabnya".

Kutipan sederhana atau sederhana (")

Dalam jenis kutipan ini, satu simbol digunakan baik untuk membuka dan menutup. Mereka dapat diterapkan dalam teks yang sudah memiliki kutipan dan harus mengejar bahasa Inggris. Juga dimungkinkan untuk menempatkan mereka secara mandiri untuk menunjukkan makna beberapa frasa. Di Inggris mereka banyak digunakan.

Contoh kutipan tunggal

- Luis, condong, 'anjingmu', sangat nakal.

Untuk apa kutipannya?

Comillas memiliki kegunaan yang berbeda:

Kutipan tekstual

Kutipan umumnya digunakan untuk mengutip sumber lain yang digunakan dalam apa yang sedang ditulis. Kata atau kalimat ini bisa pendek atau luas dan harus ditempatkan sesuai dengan aturan untuk mengutip.

  • Contoh

- Seperti yang dikatakan Isaac Newton: "Pria membangun terlalu banyak dinding dan tidak cukup jembatan".

Cerita

Dalam teks naratif kutipan untuk mengekspresikan pemikiran karakter dalam dialog digunakan.

  • Contoh

- "Ini bukan waktunya menangis," kata ayahnya.

Bahasa logam

Dalam hal ini kutipan dibuat untuk mengklarifikasi apa arti kata tertentu. Untuk ini, sederhana.

  • Contoh

- Ketika kami mengatakan awalan hidro-komposisi, kami merujuk pada 'air'.

Kata -kata vulgar atau ironis

Comillas biasanya diterapkan untuk melampirkan kata -kata yang dikatakan dengan nada vulgar atau untuk mewakili ironi apa pun.

  • Contoh

- Pertemuan itu "fantastis", itu sebabnya semua orang pergi lebih awal.

Sorot teks

Demikian pula, kutipan digunakan untuk memberikan detail kata dalam teks tertulis.

  • Contoh

- Kata "luas" identik dengan "luas".

Drama

Comillas dapat diimplementasikan untuk merujuk pada nama beberapa karya, buku, puisi, di antara karya sastra atau ilmiah lainnya. Penting untuk menekankan bahwa nama -nama karya tersebut ada dalam kutipan Latin (<>), sedangkan cerita atau puisi milik karya -karya ini masuk dalam kutipan bahasa Inggris ("").

Prinsip yang sama ini berlaku untuk album musikal. Nama album harus ditulis dalam kutipan Latin, dan tema yang dibuat dalam kutipan bahasa Inggris.

  • Contoh

- Saya sarankan membaca <>, oleh Pablo Neruda. Terutama "puisi 1" -nya.

Dapat melayani Anda: clerecía mester

- Dari album <>, saya sangat suka lagu "You're My Best Friend".

Tanda baca

Tanda baca yang bukan milik teks dalam kutipan dan merupakan bagian dari pengembangan, harus di luar kutipan.

  • Contoh

- Francisco berkata, "Aku tidak akan pergi besok, aku merasa tidak enak"; (bentuk yang benar).

- Francisco berkata, "Aku tidak akan pergi besok, aku tidak merasa baik;" (cara yang salah).

Tanda seru dan interogasi

Saat kalimat interogatif atau seruan dikutip, tanda -tanda ini masuk ke dalam kutipan.

  • Contoh

- Saya berseru "Jam berapa kita akan makan siang? saya lapar!".

Ekspresi yang tidak patut atau vulgar

Comillas digunakan untuk menyoroti frasa yang tidak patut atau vulgar. Perhatikan pekerjaan Anda di header berikut:

- Maafkan pertanyaan: dari mana kata 'saya cachis' berasal?

Orang asing

Orang asing adalah istilah -istilah dari bahasa lain yang telah mempertahankan bentuk aslinya dalam ejaan (kadang -kadang, juga dalam pelafalan). Untuk menunjukkan bahwa ini adalah kata -kata di luar ejaan bahasa Spanyol, kutipan atau huruf kursif digunakan.

Dengan demikian, di antara orang asing terbaru yang diterima oleh Royal Spanyol Academy adalah "permainan yang adil" (dari Inggris: Clean Game) dan "Cracker" (Bahasa Inggris: Orang yang Melanggar Sistem Keamanan Komputer).

Ironi dan ekspresi dengan pengertian khusus

Ekspresi yang memiliki indra ironis atau khusus yang tertutup dalam kutipan. Fragmen berikut menggambarkan poin ini:

-Atas perintahnya, ”kata yang disajikan, secara lacon, hanya menyentuh topi sayap. Seorang pria dengan fitur persegi, cejijunto, tidak ada yang bersimpati pada pandangan pertama. Salah satu dari orang -orang yang selalu "bertemu", seperti yang dikatakan Llanero, terutama di hadapan orang asing.

(Kutipan dari novel Nona Barbara, dari Romulo Gallegos).

Contoh Penggunaan Kutipan

- Anak itu dengan penuh kasih sayang berkata "berbulu" kepada anjing sekolah.

- Anda pikir Anda "belajar" saat Anda melekat pada ponsel.

- Salah satu frasa terkenal dari karya pangeran kecil adalah: "Orang tua tidak pernah dapat memahami hal -hal sendiri, dan sangat membosankan bagi anak -anak untuk memberikannya lagi dan lagi penjelasan".

Dapat melayani Anda: Butaquera

- "Limón" adalah kata akut.

- Kata "siswa" adalah participle dari kata kerja "studi", yang berarti 'dia yang belajar'.

- Artikel <<¿Qué es el calentamiento global?>> Oleh National Geographic, adalah salah satu yang paling menarik yang pernah saya baca tentang masalah ini.

- <>, kata ibunya.

- Presiden perusahaan mengatakan bahwa "tingkat pendapatan telah meningkat sebesar 20% tahun ini".

- “Menurut rahmat Tuhan yang telah diberikan kepada saya, saya sebagai ahli arsitek meletakkan fondasi, dan build lain di atas; Tetapi masing -masing melihat bagaimana Overstop itu ”(Kor 1. 3:10 Versi Raja Jacobo).

Contoh lainnya

- Seperti yang akan dikatakan kakek Anda Pepe: “Apa yang Anda putuskan untuk dilakukan dalam hidup, selalu lakukan dengan baik. Jika Anda adalah pembuat sepatu, Anda harus menjadi yang terbaik dari semuanya ”.

- Salah satu puisi Mario Benedetti mengatakan: "Lebih dari menciumnya, daripada pergi tidur bersama, lebih dari apa pun, dia memberiku tangannya dan itu adalah cinta".

- Di <>, kita dapat menemukan artikel "Lambert-Eaton Syndrome Paraneoplastik pada karsinoma sel paru-paru kecil".

- Kata "cokelat" berasal dari nahuatl <>, yang dibentuk dari akar <> dan berarti 'pahit'.

- Artikel surat kabar menunjukkan "pengangguran transportasi telah berhasil dilakukan".

- Pagi ini saya bangun dan memberi tahu semua orang: “Hari ini akan menjadi hari yang menyenangkan!".

- Pepatah terkenal mengatakan: "Meskipun mono itu terlihat seperti sutra, Mona tetap".

- Saya telah mendengar istilah itu <>, tapi saya tidak tahu seberapa serius itu.

Referensi

  1. (2020). Spanyol: Wikipedia. Pulih dari: is.Wikipedia.org.
  2. (2005). Spanyol: Pan -Hispanic Dictionary of Doubts. Pulih dari: rae.adalah.
  3. Apa penggunaan kutipan? (S. F.). Meksiko: Akademi Bahasa Meksiko. Pulih dari: akademi.org.MX.
  4. Penggunaan kutipan. (2016). Kolombia: Yayasan Universitas Konrad Lorenz. Pulih dari: Konpalabra.Konradlorenz.Edu.bersama.
  5. Comillas dalam Comillas: Penggunaan tanda ejaan ini. (2019). (N/a): avant -garde. Pulih dari: lavanguardia.com.