Sastra Persia
- 4585
- 1347
- Domingo Gutkowski
Kami menjelaskan apa itu literatur Persia, asal historisnya, karakteristik, dan penulis serta karya perwakilannya
Ali Babá, karakter Ali Babá dan Forty Thieves, dari ribuan dan satu malamApa itu Sastra Persia?
Itu Sastra Persia mengacu pada tradisi sastra yang muncul di abad Islam ketiga (abad kesembilan d. C.) bersamaan dengan kelahiran kembali bahasa Persia sebagai media sastra.
Selama lebih dari satu milenium, itu terus ada sebagai "tradisi" yang hidup dan sangat produktif. Dan dia memiliki domain yang tak tertandingi atas semua kegiatan di tingkat literatur berpendidikan.
Kekuatan normatifnya juga terbukti dalam literatur negara -negara Muslim lainnya yang tidak berbicara tentang bahasa tersebut, tetapi itu sangat dipengaruhi oleh tradisi sastra ini.
Bahkan peradaban non -Muslim - terutama orang Yahudi dan zoroastian - dengan setia mengikuti aturan klasik ketika mereka memperlakukan puisi Persia dengan masalah -masalah yang menjadi milik tradisi agama mereka sendiri.
Hegemoni sistem regulasi literatur klasik Persia pecah sendirian pada abad kedua puluh, ketika literatur Persia modern muncul, tradisi yang sangat berbeda dan sangat dipengaruhi oleh model Barat.
Asal Sastra Persia
Budaya Persia berasal dari serangkaian migrasi yang ditakdirkan untuk Dataran Tinggi Iran, antara Laut Kaspia dan Teluk Persia. Ada orang -orang Asia Kecil, Rusia Selatan dan Ukraina.
Diperkirakan literaturnya mencakup periode budaya lebih dari 2500 tahun. Namun, banyak dokumen yang diproduksi di era pertama (periode pra -resep) tidak dapat pulih.
Sekarang, literatur Persia memiliki penyebaran tinggi karena luasnya kekaisaran. Akibatnya, Anda dapat menemukan karya -karya yang ditulis di Persia di negara -negara seperti Pakistan, Afghanistan, India dan negara -negara lain di Asia Tengah.
Ini dapat melayani Anda: Romantisisme di Kolombia: Topik, Karakteristik dan PenulisKarakteristik Sastra Persia
Sastra Persa Presolamik
Sampai periode Sasanida terakhir (226-651 EC), Kekaisaran Persia yang telah ditentukan sebelumnya adalah masyarakat tanpa menulis. Akibatnya, literaturnya untuk waktu yang lama pada dasarnya adalah tradisi lisan.
Pada hari -hari awal kekaisaran ini, penulisan digunakan dalam pendaftaran nyata atau untuk tujuan administrasi dan ekonomi. Oleh karena itu, selama berabad -abad itu adalah hak istimewa eksklusif para ahli Taurat atau pendeta.
Karya -karya periode ini adalah puisi religius dan kisah cinta. Bahasa yang digunakan dalam komposisi itu adalah bahasa Aram dan Yunani.
Terutama karena oralitas literatur periode ini, sangat sedikit karya lengkap nilai sastra dapat bertahan.
Sastra Persia Klasik
Periode ini dibingkai antara IX dan pertengahan abad ke -19. Dalam periode waktu itu, munculnya peran dan fungsi mesin cetak pertama mendukung produksi karya sastra tertulis.
Faktor lain dalam evolusi literatur Persia pada periode ini adalah penaklukan Arab atas wilayahnya. Berlawanan dengan yang biasa dalam kasus -kasus ini, Persia menjadi bahasa Pengadilan dari Kepala Sekolah Muslim Pertama.
Hampir semua tulisan selama ini mengambil puisi, meskipun juga beberapa karya transendental dalam prosa naratif pada waktu itu. Di antara mereka adalah Aladino, Alí Babá dan The Forty Thieves, atau Symbad the Sailor.
Jadi, Perse. Ini termasuk, selain cerita, sejarah, instruksi moral dan nasihat politik.
Dapat melayani Anda: 24 lelucon dengan tanda -tanda kekagumanTerlepas dari domain Arab, orang Persia menjadi birokrat dan juru tulis dari kekaisaran. Dengan demikian, mereka juga penulis dan penyair mereka. Mereka menulis di Persa, meskipun juga dalam bahasa Yunani dan Arab.
Sastra Persia modern
Pada abad kesembilan belas, literatur Persia mengalami perubahan dramatis. Awal dari perubahan ini diberikan oleh kebutuhan politik pemerintah saat itu untuk menyesuaikan literatur Persia dengan kemajuan dan modernisasi masyarakat.
Banyak kritikus sastra berpendapat bahwa puisi Persia harus mencerminkan kenyataan suatu negara dalam transisi. Akibatnya, proses eksperimen dimulai dengan retorika dan struktur leksikal-semantik baru.
Demikian pula, banyak aspek literatur Barat disesuaikan dengan kebutuhan budaya Iran.
Penulis Persia baru pada periode ini menciptakan cerita yang berfokus pada plot dan tindakan alih -alih suasana hati atau karakter.
Ini juga berpengalaman dengan pendekatan yang berbeda, dari realisme dan naturalisme hingga fantasi nyata.
Penulis dan Pekerjaan
Hakim Abol-Qasem Ferdousí-E Tusí (Ferdousí) (935-1020)
Patung FerdousíItu juga dikenal sebagai "Tuhan Firman". Dia dianggap sebagai penyair terpenting dari sastra Persia. Dia adalah penulis epik abadi yang berjudul Shāhnāma salah satu Book of the Kings. Ini adalah pekerjaan nasional Persia (hari ini Iran)
Abu Hamed Mohamed b. Abu Bakar Ebrahim ( - 1221)
Ini adalah mistikus dan penyair Persia Muslim. Diakui untuk karya agungnya Saya membuat Tayr (Bahasa burung atau konferensi burung). Dalam karya ini dibandingkan dengan jiwa manusia dengan burung -burung.
Dapat melayani Anda: tanda bacaKarya -karya lain dari repertoarnya Diwan, Kelompok kuartet berjudul Mukhtar-nama, Moktar salah satu Mukhtar nama (Buku Pilihan) dan Tadhkirat al-Awliya salah satu Tazkirat al-Awliyā (Memorial de los Santos).
Nezâmí-ye Ganŷaví (1141-1209)
Nezâmí-ye ganŷavíItu dianggap di antara penyair epik romantis yang hebat dari sastra Persia. Warisan budayanya sangat dihormati di Iran saat ini, Afghanistan, Tayikistan, dan Azerbaijan. Gaya yang realistis dan sehari -hari adalah meterai karyanya.
Dari produksi sastra penulis ini, mereka dapat dikutip Haft paykar (Tujuh Keindahan), romansa tragis berjudul Cosroes dan Shirin Dan Eskandar-Nameh (Buku Alexander).
Forough Farrojzad (1935-1967)
Forough farrojzadForugh Farrojzad adalah seorang penyair dan sutradara film Iran. Itu juga lambang gerakan feminis negaranya, dan menjadi milik kelompok renovator literatur abad ke -20.
Farrojzad sangat diingat untuk karyanya Tawanan, Dinding, Pemberontakan, Di fajar lainnya Dan Kami membuat di awal stasiun beku (Karya anumerta yang diterbitkan pada tahun 1974), antara lain.
Sadeq Hedayat (1903-1951)
Sadeq HedayatIni adalah penerjemah, narator, penulis dan penyair Iran, yang mendedikasikan hidupnya untuk mempelajari budaya Barat dan sejarah negaranya.
Dari pekerjaannya, mereka menonjol Dikubur hidup-hidup, Bayangan Mongolia, Tiga tetes darah, Chiaroscuro, Tn. Vau Vau, Burung hantu buta, Anjing Vagabond, Madame Alaviyeh, COTORREO, Tn. Haŷi Dan Besok, Di antara judul lainnya.